Повидимому, для всех тех, в чьих "историях болезни", помимо всего прочего, есть и такой диагноз, как "эмиграция", рано или поздно возникала проблема "лечения". У нас в семье, правозвестником "великих перемен" была моя жена, хотя абсолютно ничего, связанного со "средой обитания" у нас и в помине не было. Наших детей зовут Игорь и Яна, а нас Лариса и Илья. Игорю было 7 лет, своего мнения на этот счёт у него ещё не было, а я наотрез отказался это делать и идея оказалась мёртворожденной. И даже позднее, когда он уже мог это сделать, не спрашивая моего согласия, он так и не стал этого делать.Яна, уже после окончания Университета, официально поменяла имя на Джейн, просто потому, что по роду работы она связана со множеством людей по всей стране и в других странах и им привычнее воспринимать Джейн, вместо Яна, которое, для написания, им надо называть по буквам. В отношении же меня, у моей жены были куда более далеко идущие планы. В дополнение к изменению имени, она считала, что я должен ещё и закрасить седину, иначе, в сочетании с возрастом (41!; где они, мои 41?) не видать мне приличной работы, как своих ушей без зеркала. Довод, конечно был весомым, но не настолько, чтобы убедить меня и не убоявшись гнева, так и остался я седым и Ильёй. Теперь, вот, как сейчас, сидя в своём кабинете, я с улыбкой вспоминаю, как долго это было "яблоком раздора". Два попутных замечания; из более, чем 300 моих сотрудников, только 3 мои сотрудницы в состоянии произнести моё имя максимально приближённо к оригиналу. Одна, Мадлен, итальянка по происхождению, но родившаяся уже в Штатах, Мануэлла, португалка, приехала в Штаты много лет тому назад, по обмену школьниками, оставшаяся здесь, своя семья, взрослая замужняя дочь, а родители так и живут в Португалии и третья - Моника, чья бабушка, эстонского происхождения, попала в Штаты со своими родителями в возрасте 17 лет и которая ещё жива, кстати говоря. Что их объединяет в способности произнести моё имя - Европа, европейский язык детства и способность произнести "ль", на что никто больше не способен. Вот эта неспособность произнести мягкое "л" и лежит в основе того, что моё имя произносится, как "Илъя", с ударением на "и". И второе замечание: у меня в жизни не было такого количества знакомых светловолосых и "бледноликих" Наташ, как здесь, (зелО) "темноликих" горюче чёрно-волосых Наташ.:)))
no subject
Date: 2008-04-29 01:22 pm (UTC)