За чашкой кофе, в парламенте
Aug. 9th, 2015 08:20 pm В пятничном номере нашей местной газеты есть постоянная рубрика "За чашкой кофе". Журналистка газеты Нета Пелег встречается с завсегдатаями кафе в хайфских пригородах. Ниже несколько выдержек из ее небольшой статьи.
Кафе "У тети Симхи", расположенное на пляже.
На фотографии - два десятка улыбающихся людей. Почти все - пенсионеры из Кирьят Хаима. На столе перед ними - бурекасы, салаты, кетчуп, пироги, кофе. Это постоянная группа - "парламент". Oни встречаются здесь, каждый день. Каждое утро. Из года в год. Вместе они отмечают дни рождения, зимой ездят на экскурсии, а летом на сбор фруктов. А на прошлой неделе отмечали день Влюблённых. Кто же эти люди?
Биньямин, 80 лет - в прошлом сотрудник Хеврат Хашмаль (Электрокомпании) и председатель местного спортивного клуба "Маккаби"
Реувен, 74 года - в прошлом работник Хеврат Хашмаль
Илан, 72 года, заведовал базами данных, там же.
Моше, 74 года - работал шофером на Батей-Зикук (Нефтеперерабатывающий комбинат)
Зеэв, 67 лет ("я здесь самый молодой!") - председатель "парламента", проработал все годы в компании морского судоходства ЦИМ
Шломо, 68 лет - пенсионер ЦАХАЛ
Иерухам, 78 лет - работал в компании Солель Боне
Гершон, 83 года - в прошлом работник завода Дешаним, концерн Хайфа Химикалим ("заметьте, что я здесь единственный выходец из СССР, репатриировался 44 года назад, а еще я 32 года ходил в добровольную народную дружину")
Амос, 80 лет - бывший директор компании Аминах
Моше, 74 года - бывший председатель профсоюза автобусного кооператива Эгед, член секретариата Гистадрута Хайфы
Исраэль, 80 лет - бывший работник текстильной фабрики Ата ("мой папа был прозорлив и еще в старые времена скупил несколько земельных участков") и его жена Рахель, 80 лет - в прошлом учительница ("у нас в доме 130 кубков за победы в бридже")
Моше, 71 год - судья в отставке, в прошлом заместитель Председателя Мирового суда
Михаэль - специалист в области спорта, в прошлом ректор Института Вингейт
Лея, 71 год - в прошлом начальница социального отдела Хайфского муниципалитета,
Ханох, 70 лет - в прошлом инженер водной компании Мекорот
- Все вы занимали руководящие должности, заслуживающие уважения. Каждый из вас посвятил десятки лет своего труда достойным предприятиям, - говорит на прощание журналисткаНета Пелег. - Не то, что современная легкомысленная молодежь, у которой в голове гуляет ветер.
- Без содействия работников Электрокомпании мы бы не могли устраивать наши встречи здесь, в этом "парламенте", - ответили журналистке пенсионеры.
Связи между двумя сказанными предложениями я не уловила. Наверное, у меня проблема с пониманием прочитанного.
Но у меня самой возник вопрос. Чем в глазах журналистки плоха сегодняшняя молодежь? Чем плохи эти самые легкомысленные, которым сегодня - 25, 35 и 45 лет?
Кафе "У тети Симхи", расположенное на пляже.
На фотографии - два десятка улыбающихся людей. Почти все - пенсионеры из Кирьят Хаима. На столе перед ними - бурекасы, салаты, кетчуп, пироги, кофе. Это постоянная группа - "парламент". Oни встречаются здесь, каждый день. Каждое утро. Из года в год. Вместе они отмечают дни рождения, зимой ездят на экскурсии, а летом на сбор фруктов. А на прошлой неделе отмечали день Влюблённых. Кто же эти люди?
Биньямин, 80 лет - в прошлом сотрудник Хеврат Хашмаль (Электрокомпании) и председатель местного спортивного клуба "Маккаби"
Реувен, 74 года - в прошлом работник Хеврат Хашмаль
Илан, 72 года, заведовал базами данных, там же.
Моше, 74 года - работал шофером на Батей-Зикук (Нефтеперерабатывающий комбинат)
Зеэв, 67 лет ("я здесь самый молодой!") - председатель "парламента", проработал все годы в компании морского судоходства ЦИМ
Шломо, 68 лет - пенсионер ЦАХАЛ
Иерухам, 78 лет - работал в компании Солель Боне
Гершон, 83 года - в прошлом работник завода Дешаним, концерн Хайфа Химикалим ("заметьте, что я здесь единственный выходец из СССР, репатриировался 44 года назад, а еще я 32 года ходил в добровольную народную дружину")
Амос, 80 лет - бывший директор компании Аминах
Моше, 74 года - бывший председатель профсоюза автобусного кооператива Эгед, член секретариата Гистадрута Хайфы
Исраэль, 80 лет - бывший работник текстильной фабрики Ата ("мой папа был прозорлив и еще в старые времена скупил несколько земельных участков") и его жена Рахель, 80 лет - в прошлом учительница ("у нас в доме 130 кубков за победы в бридже")
Моше, 71 год - судья в отставке, в прошлом заместитель Председателя Мирового суда
Михаэль - специалист в области спорта, в прошлом ректор Института Вингейт
Лея, 71 год - в прошлом начальница социального отдела Хайфского муниципалитета,
Ханох, 70 лет - в прошлом инженер водной компании Мекорот
- Все вы занимали руководящие должности, заслуживающие уважения. Каждый из вас посвятил десятки лет своего труда достойным предприятиям, - говорит на прощание журналисткаНета Пелег. - Не то, что современная легкомысленная молодежь, у которой в голове гуляет ветер.
- Без содействия работников Электрокомпании мы бы не могли устраивать наши встречи здесь, в этом "парламенте", - ответили журналистке пенсионеры.
Связи между двумя сказанными предложениями я не уловила. Наверное, у меня проблема с пониманием прочитанного.
Но у меня самой возник вопрос. Чем в глазах журналистки плоха сегодняшняя молодежь? Чем плохи эти самые легкомысленные, которым сегодня - 25, 35 и 45 лет?
no subject
Date: 2015-08-09 05:30 pm (UTC)А какие фразы говорят о том, что она плоха в их глазах? Ты не процитировала.
"Связи между двумя сказанными предложениями я не уловила."
Возможно, они имели в виду, что нынешние молодые, которые работают, помогли им устраивать встречи, значит они не столь плохи, как говорит журналистка. Для 80летних и сорокалетние молодые.
no subject
Date: 2015-08-09 06:04 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-09 06:11 pm (UTC)А позабавило меня почти одновременное появление "кофейных" постов в наших журналах!
no subject
Date: 2015-08-09 06:51 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-09 07:12 pm (UTC)в глазах журналистки
О легкомысленной молодежи сказала сама журналистка. Я неправильно выразилась и откорректировала свой вопрос.
no subject
Date: 2015-08-09 07:46 pm (UTC)Послужной список меня тоже впечатлил.
no subject
Date: 2015-08-09 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-09 07:55 pm (UTC)Вы полагаете, что бурекасы это излишества? Думаю, что пенсионеры из К. Хаима с вами не согласятся:-)
no subject
Date: 2015-08-09 08:45 pm (UTC)не знаю как остальные, но хеврат хашмаль своих пестует до гробовой доски.
no subject
Date: 2015-08-09 09:31 pm (UTC)А список пенсионеров впечатляет!
no subject
Date: 2015-08-10 04:10 am (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 04:45 am (UTC)конечно бурекасы излишество, если пенсионеры не собирают на них свои деньги:)
no subject
Date: 2015-08-10 04:45 am (UTC)абзац - דואגים לאלמנות/אלמנים
Компания помогает семьям вдов/вдовцов сотрудников. Выделяет стипендии для получения высшего образования их детям. Для семей вдов/вдовцов раз в год проводится организованный тур. Эти жесты являются источником поддержки для сохранения связей между ними и компанией.
no subject
Date: 2015-08-10 08:30 am (UTC)Это в том смысле, что Хеврат аХашмаль оплачивает их каждодневные посиделки???
Вполне верю, с их-то пенсиями...
no subject
Date: 2015-08-10 09:39 am (UTC)Очень возможно, что эти булочки проводят по этой статье.
no subject
Date: 2015-08-10 09:40 am (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 09:52 am (UTC)Думаю, что и у вас в Хайфе есть кафешки, где собираются ветераны труда именитых предприятий.
no subject
Date: 2015-08-10 10:13 am (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 11:14 am (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 11:25 am (UTC)А журналистка мне думается эту фразу для красивого словца ввернула, нужно же было чем-то подытожить встречу)
no subject
Date: 2015-08-10 12:34 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 04:59 pm (UTC)Впрочем, можно догадаться.
На самом деле про нее можно угадать многое.
no subject
Date: 2015-08-10 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 07:07 pm (UTC)http://www.magazin.org.il/inner.asp?page=21&article_type=763
Молодая девушка, красивая. Пишет обо всем:-)
no subject
Date: 2015-08-10 07:10 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 07:10 pm (UTC)Что-то вроде российской молодежи, ностальгирующей по СССР?
no subject
Date: 2015-08-10 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 07:19 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-10 08:22 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-11 05:02 am (UTC)no subject
Date: 2015-08-11 06:38 am (UTC)А теперь они грустят по временам, когда все в стране принадлежало им, и неумные левые журналисты им вторят.
Кончилось их время, и хорошо, что так.
no subject
Date: 2015-08-11 06:31 pm (UTC)http://news.israelinfo.co.il/economy/57581
no subject
Date: 2015-08-11 06:34 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-11 06:37 pm (UTC)Но я надеюсь, что такого становится все меньше.
no subject
Date: 2015-08-11 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-11 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-11 08:16 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-11 10:34 pm (UTC)А встречи с обычными пенсионерами у нее бывают?
no subject
Date: 2015-08-13 02:38 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-13 02:41 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-13 03:49 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-13 05:38 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-13 08:46 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-13 08:56 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-15 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-15 07:54 pm (UTC)