Menschlichkeit
Jan. 20th, 2015 07:11 pmВ детстве вокруг меня звучали русский и немецкий. Помню, что иногда взрослые - соседи, знакомые или друзья родителей что-то горячо обсуждали. Что-то или кого-то. Взрослые разговоры меня не очень интересовали, но я помню, что иногда собеседники-рассказчики вдруг переходили на идиш. И вдруг вырывалась фраза: "Мен дарф зан а-менч!"
Эти слова я понимала - "надо быть человеком".
Меня, маленькую, удивляло: зачем нужно это повторять? Утверждать? Доказывать? Разве это не разумеется само собой?
Нынче я совсем не маленькая, но почему-то все чаще и чаще задумываюсь об этом простом понятии - быть "а-менч".
Быть "а-менч" - это порядочность. Это поступать так, чтобы не нужно было стыдится за свои поступки. Это доброта, обычная, человеческая доброта.
Это непреступление границы. Быть "а-менч" - ответственность, честность, совесть.
Всё это вместе в одном слове - Menschlichkeit. Транслятор легко находит перевод - "человечность".
Да, я не могу этого обьяснить словами, нo иногда фраза или слово на немецком звучит для меня более выразительнee, сильнее,чем по-русски.
И хочется сейчас еще что-то сказать, и опять мне не хватает слов.
Эннио Морриконе передал слова дыханием ветра. Le vent, le cri - Ветер, плачь...
no subject
Date: 2015-01-20 05:22 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 06:18 pm (UTC)Увидела первый коммент от вас и подумала - ведь ваши посты, те, которые не об экономике, они в сущности, все о Menschlichkeit. И всегда думаю над вашими постами. Они так берут за живое, что для коммента даже трудно найти слова.
no subject
Date: 2015-01-20 06:24 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 06:20 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 05:32 pm (UTC)Их декан как раз начал лекцию про клятву врача и ее вариации именно с этого слова מנשלישקייט (Menschlichkeit).
А у меня слабость к другой (очень похожей) мелодии Морикконе.
Я как-то писал про нее и про фильм, где она прозвучала.
no subject
Date: 2015-01-20 05:52 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-21 05:54 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 10:33 pm (UTC):)
no subject
Date: 2015-01-21 05:57 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 06:35 pm (UTC)Если найдешь свой пост, то кинь мне линк, я хочу его прочитать.
Молодчина ваша дочь, мои поздравления:-)
no subject
Date: 2015-01-20 10:33 pm (UTC)Ох, с трудом откопал (назидательно самому себе: таги надо ставить!) - первый год в ЖЖ.
Кстати, обе мелодии Морриконе действительно из одного фильма.
[С любопытством почитал свой журнал. Обнаружил много нового для себя ;) ]
no subject
Date: 2015-01-21 05:16 pm (UTC)У тебя должно было бы хорошо получиться.
no subject
Date: 2015-01-20 05:41 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 06:21 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 05:44 pm (UTC)Увы, я немецкий не люблю. Для меня он милитарный , зондеркомандный.
Хотя есть Бах, Бетховен и Шуман
no subject
Date: 2015-01-20 06:40 pm (UTC)А что ты скажешь об этой мелодии Морриконе? Мне очень хочется задать этот вопрос именно тебе.
no subject
Date: 2015-01-21 04:22 pm (UTC)Несмотря на это, я с удовольствием её послушала, тем более, что видеоряд просто идеальный - чайки, волны, счастливые кувыркающиеся дельфины...
Как будто это ИХ музыка
no subject
Date: 2015-01-21 05:08 pm (UTC)На ютюбе есть еще много записей. Волны, небо, цветы, силуэты влюбленных, деревья на ветру. Все ролики прекрасные.
no subject
Date: 2015-01-20 07:39 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 07:53 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-21 04:47 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-20 10:42 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-21 04:59 pm (UTC)Ох, Инна... нет, мне не хочется думать эту мысль...
no subject
Date: 2015-01-21 10:53 am (UTC)Меня это часто выбивает из чувства умиротворенности к которому я постоянно стремлюсь...
А музыка чудесная, она окрыляет!)
no subject
Date: 2015-01-21 05:02 pm (UTC)Mузыка несравненная, такая, что аж дыхание перехватывает.
no subject
Date: 2015-01-21 05:03 pm (UTC)Это из фильма "Профессионал", и фильм тоже отличный.
no subject
Date: 2015-01-21 05:22 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-22 02:28 pm (UTC)Наверное это пошло из школы. В школе была учительница химии ,она хорошо знала немецкий и часто на уроке переводила химическую лексику на немецкий язык. Иногда она замещала учителей немецкого. Очень часто она , сказав фразу по-немецки переводила её на идиш и рассказывала об отличиях.
no subject
Date: 2015-01-22 05:51 pm (UTC)За чтение проф. литературы на иностранном языке вам большой респект:-)
no subject
Date: 2015-01-22 06:36 pm (UTC)Вы угадали , моя учительница химии не то что "очень хорошо вписались бы в понятие Menschlichkeit ",это слово было её основной характеристикой.
no subject
Date: 2015-01-22 11:14 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-24 07:58 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-30 02:37 pm (UTC)А если их нет - получается **de coada câinelui nu face o rochie de mătase**.
Никто не ангел, всем бывает стыдно за свои поступки, и мне тоже. Вопрос в количестве и качестве таких поступков...
Сари, ты очень права.
no subject
Date: 2015-01-30 05:36 pm (UTC)Ты говоришь, я права. У меня была потребность написать этот пост. А ты нашла хорошие фразы.
no subject
Date: 2015-07-02 08:28 am (UTC)no subject
Date: 2015-07-03 06:19 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-03 06:31 pm (UTC)no subject
Date: 2018-09-07 08:32 am (UTC)Влюбилась в неё сразу...
- Все девочки ходят на Бельмондо посмотреть, а ты, значит, музыку послушать
- А я не все, - ответила тогда :)))
Немецкий язык мне нравился с детства, я его тоже слушала, играя в куклы:)
У старшей сестры репетитором была Мария Вениаминовна( Витольдовна), одинокая берлинка, немка из Ленинграда, в блокаду её еле спасли...В возрасте в Ленинград не вернулась. Нашу семью очень полюбила, потому что " давно не слышала такого природного чистого произношения"(с) -это она о сестре. Так говорила не только она, а другие... К восьмому классу это сыграло злую и жестокую шутку, математик так допотрунивался, что сестру подождали из хореографической школы и избили, не одноклассники, другие... 9 и 10 классы она перешла в другую школу. А маму как прорвало:" Надоело бояться и прятаться":) Были по мужской линии немцы и балты в роду...их часто называли Иванами Ивановичами в старину, настоящие имена были трудными в произношении...
Мной были довольны учителя, но только не сестра и мама:) Недавно так сильно заболела, что заказала дочке купить все книги Э.М. Ремарка на немецком, давно хотела, как-то всё времени не было.
Вы меня также извините за такую развёрнутую форму, Сари!
no subject
Date: 2018-09-07 11:40 am (UTC)Ида, вы так легко читаете на немецком?! Книги Ремарка это не шутка. Не болейте, пожалуйста!
Надежда шла погостить денек у любимого зятя, Ивана Ивановича.
Здесь, как я сейчас понимаю, зять Иван Иванович - один из тех родственников немцев/балтов?
no subject
Date: 2018-09-07 04:22 pm (UTC)Я не читаю легко немецком сверяясь со словарём, хотя до середины девяностых, пока занималась техническими переводами,Сари, могла даже говорить неплохо:) Это уходит, особенно с годами, после наркозов в том числе, но очень хочется...
В верном направлении думаете про родословную, Сари!
no subject
Date: 2018-09-07 07:43 pm (UTC)Какой вы молодец с немецким.